Shadowing シャドーイング学習法

シャドーイング動画解説:“Bocadillo”「ボカディージョ」

2020.06.08

 

 

【本文】

“Bocadillo”

Los españoles comen muchos bocadillos. Un bocadillo es como un “sandwich”. Es fácil de preparar y de comer. También es perfecto para llevar a cualquier sitio, al colegio, al trabajo o al campo.

Los bocadillos más tradicionales son los de tortilla de patatas, de jamón o de calamares.

Este último es típico en Madrid, habiendo por el centro de la ciudad varios bares famosos que lo sirven.

Para hacer un buen bocadillo, es muy importante elegir un buen pan, tiene que estar recién hecho y crujiente. En Barcelona suelen poner tomate al pan, dándole un sabor extra.

 

 

【日本語訳】

「ボカディージョ」

 

スペインの人はよくボカディージョを食べます。

ボカディージョは「サンドイッチ」のようなものです。

作るのも食べるのも簡単です。

学校や仕事、田舎など、どんな場所に持っていくのにも最適です。

もっとも伝統的なボカディージョは、スペイン風オムレツのボカディージョ、生ハムのボカディージョ、イカリングのフライのボカディージョです。

マドリードではイカリングのフライのボカディージョが代表的で、街の中心にはボカディージョを出す有名なバルがたくさんあります。

おいしいボカディージョを作るには、良いパンを選ぶことがとても大切で、パンはできたてでパリッとしていなくてはいけません。

バルセロナではよくパンにトマトをのせてひと味加えます。

 

 

 

【語句の説明】

・bocadillos: 男性名詞bocadillo「ボカディージョ」の複数形。フランスパンに具をはさんだサンドイッチ

・es fácil de~: 「~するのが簡単だ」、fácil形容詞「簡単な、容易な」

・preparar: 動詞「用意する、準備する、作る」

・comer: 動詞「食べる」

・perfecto: 形容詞「完璧な、最適な」、女性形はperfecta

・llevar: 動詞「持っていく」

*cualquier sitio: 「どんな場所にも」、cualquierはcualquieraの変化形で、単数名詞が後ろに来るとcualquierになる。「cualquier + 名詞の単数形」で不特定の物や人を表す。「どんな~(でも)」、cualquier cosa「どんなこと(でも)」、cualquier persona「どんな人(でも)」。

・colegio: 男性名詞「学校」

・trabajo: 男性名詞「仕事、労働」

・campo: 男性名詞「郊外、田舎、地方」

・tradicional: 形容詞「伝統的な」、男女同形

・tortilla de patatas: 「トルティーヤ・デ・パタタス、スペイン風オムレツ」

・jamón: 男性名詞「生ハム」

・calamares: 男性名詞calamar「イカ」の複数形

・Este último: 「この最後のもの」、前述の最後のものを指している。ここではde calamaresを指す。

・elegir: 動詞「選ぶ」

・recién hecho: 「できたての、作りたての」

・crujiente: 形容詞「パリッとした、サクッとした」

・sabor: 男性名詞「風味、味」

・extra: 形容詞「追加の、格別な」

 

 

ポイント:cualquier + 単数名詞「どんな~でも」

cualquieraは不定形容詞で「どんな~でも」の意味を表します。(不特定の人や物を表す)

cualquierはcualquieraの変化形で後ろに単数名詞が来たときの形。複数形はcualesquiera

また、不定代名詞「誰でも、どれでも」の意味も持ちます。この場合は性・数の変化はしません。

 

 

 

<例文>

Cualquier persona tiene sus cualidades.

「どんな人にも長所がある」

 

Dame cualesquiera noticias sobre esta persona.

「この人物についてどんな知らせでも教えてくれ」

 

Cualquiera lo sabe.

「誰でもそれを知っている」

 

 

ゆっくり食べる時間がないとき、ちょっとお腹がすいたとき、ボカディージョは便利です。

買って好きな場所で食べるもよし、バルで食べるのもよし。

スペインの人にとっては軽食ですが、日本人の女性だと一つ食べるとお腹いっぱいになると思います。

 

 

 

● 他の動画でもぜひシャドーイングにチャレンジしてみてください!

チャンネル登録お願いします!

チャンネル名: ¡ADELANTE! Spanish Shadowing  – YouTube

https://www.youtube.com/c/adelantespanishshadowing