ややこしいスペイン語の文法事項
2018.11.28外国人がスペイン語を勉強するとき間違いやすい・ひっかかりやすい文法はご存知ですか?スペイン語教室アデランテのネイティブスタッフに聞きました。
点過去、線過去、現在完了形、それから接続法現在・過去・・・活用が分かっていても正しく使わなければ習得したとは言えませんよね。また全然違う意味になったり話が通じなかったりするのがスペイン語。
たった一つ、動詞の活用がeかaによって意味(人称や時制)が変わります。
皆さんは下の問題ならどちらの活用が正解か自信を持って回答できますか?
Puede ser que consigues / consigas tu nombre perfecto y que alcanzas / alcances la felicidad. ¿Y por qué no así? ¡Guapa!
No creo que vas / vayas a conseguir nada mejor que con tu sonrisa.
¡Pienso que has tenido / hayas tenido una idea genial y cómoda!
Quizás puedes / puedas encontrar a alguien más rápidamente y sin riesgos.
Es bastante posible que pierdes / pierdas tu dinero y tu tiempo.
これらのほとんどが接続法を勉強するとき一緒に習います。
「あー見たことある!聞いたことある!」
「意味は分かるけど、でもこう聞かれるとどちらが正しいかわからない…」
という方も多いのではないでしょうか?(太字のスペイン語がヒントですよ💡)
スペイン語をレベルB1まで勉強して、
★接続法を使うべき時にきちんと使えない、または使いこなせない
★接続法が苦手(苦手意識が強い)
★活用形がうろ覚えで迷うことがある
★これまで習ったことが整理できていなくてごちゃごちゃになったまま
★苦手克服で間違いやすい文法を復習したい
という方におすすめです!
以下リンク先から購入可能です。スペイン語教室アデランテ大阪校では本の中も見て頂けるので気になる方はお気軽にご連絡ください!
PRACTICA TU ESPANOL: PROBLEMAS FRECUENTES DEL ESPANOL
同じシリーズでネイティブのスペイン人がよく使う口語表現が勉強できる本はこちらから
いまなら30%オフで購入可能です✨
TEL:06-6346-5554
E-mail:info@adelante.jp