スペイン語の歌で学ぼう(ポップス編)
2018.05.251996年にメジャーデビューしてからスペイン語圏全域で愛され続ける Rosana の歌は、心に残るメロディーと力強い声が特徴です。歌詞が分かればなおさら楽しく聞く事ができます。彼女らしいポジティブで勇気づけられる歌です!
Sin miedo sientes que la suerte está contigo ※1
恐れずに 幸せはいつもそばにあるから
Jugando con los duendes abrigándote el camino
妖精たちに守られながら道を進んで行く
Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido
一歩一歩前へと
Mejor vivir sin miedo
恐れずに生きよう
Sin miedo, lo malo se nos va volviendo bueno ※2
恐れずに 悲しみもやがて喜びへと変わっていく
Las calles se confunden con el cielo
天国と見まごうほどの町並みを
Y nos hacemos aves, sobrevolando el suelo, así
地上を飛ぶ鳥になって そう
Sin miedo, si quieres las estrellas vuelco el cielo
恐れずに 君が望むなら星空と地をひっくり返すことだって出来る
No hay sueños imposibles ni tan lejos
遠くてかなわない夢なんて無い
Si somos como niños
子供のように
Sin miedo a la locura, sin miedo a sonreir
混沌を恐れないで 恐れずに笑って
Sin miedo sientes que la suerte está contigo
恐れずに 幸せはいつもそばにあるから
Jugando con los duendes abrigándote el camino
妖精たちに守られながら道を進んで行く
Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido
一歩一歩前へと
Mejor vivir sin miedo
恐れずに生きよう
Sin miedo, las olas se acarician con el fuego
恐れないで 波が押し寄せ炎を消したとしても
Si alzamos bien las yemas de los dedos
指先を天にかざしてみよう
Podemos de puntillas tocar el universo, así
つま先立てば宇宙にも届く そう
Sin miedo, las manos se nos llenan de deseos
恐れずに 両手いっぱいの希望と
Que no son imposibles ni están lejos
遠くてかなわないなんてことはない
Si somos como niños
子供のように
Sin miedo a la ternura, sin miedo a ser feliz
優しさを恐れずに 幸せを恐れずに
※1 繰り返し
Sin miedo, lo malo se nos va volviendo bueno
恐れずに 悲しみもやがて喜びへと変わっていく
si quieres las estrellas vuelco el cielo
君が望むなら星空と地をひっくり返すことだって出来る
Sin miedo a la locura, sin miedo a sonreir
混沌を恐れないで 恐れずに笑って
※1 繰り返し