8月に入り、お盆休みを楽しみにしている人も多いでしょうか。
時期をずらして夏休みを取るから関係ない、という人もいるかもしれませんね。
スペインでは7月、8月に休暇を取る人が圧倒的に多いです。5月くらいから「この夏の休暇をどう過ごすか」が話題になることが多くなってきます。スペインではビーチの近くでのんびり過ごすという人が多いようです。
夏休みを取る人も取らない人も、「休み」に関するスペイン語を見てみましょう!
スペイン語で休暇の話しを聞くときに耳にすることがあるかもしれません。
– vacaciones:休暇、休み
単数形はvacaciónですが、複数形で使われることがほとんどです。
Voy a tomar 10 días de vacaciones en agosto.
8月に10日の休暇を取るつもりだ
Ella está de vacaciones en la playa.
彼女は休暇でビーチにいる
– descansar:休む、休憩する
Has trabajado mucho este mes. ¡Necesitas descansar!
君は今月たくさん働いたから、休みが必要だ
– relajar:リラックスさせる、relajarse:リラックスする
Tienes que relajarte, o no te vas a dormir.
リラックスしないと眠れないよ
Después de hacer deporte, necesitas relajar los músculos.
スポーツをした後は筋肉をリラックスさせる必要がある
– desconectar:切る、切り離す、(日常から離れて)休む・リラックスする
否定の接頭辞des + conectar(つなぐ、接続する)で「切る」の意味です。
インターネットやスマホがあるので、なかなか仕事や日常から離れてリラックスするのは難しいかもしれません。
¿Por qué nos cuesta desconectar durante las vacaciones?
なぜ休暇中に日常から離れてリラックスすることが大変なのか?
– cargar (recargar) las pilas:充電する、エネルギーを補充する、休む
日本語でも休暇を充電期間と言ったりしますね。
El objetivo de las vacaciones es recargar las pilas.
休暇の目的はエネルギーを補充することだ
– dormir:寝る、眠る
Ayer apagué el despertador y volví a dormir.
昨日は目覚ましを止めて、二度寝した。
– disfrutar:楽しむ
Espero que disfrutes tus vacaciones.
休暇を楽しんでね
– divertirse:楽しむ
Los niños se divierten dibujando.
子どもたちはお絵かきして楽しんでいる
– respirar:呼吸する、休む、リラックスする
Después de tanto trabajo necesitas respirar.
そんなに働いたんだから、休む必要があるよ
– recuperar la energía:エネルギーを回復する
Voy a tomar unos días de vacaciones para recuperar la energía.
エネルギーを回復するために数日の休暇を取るつもりだ
– revitalizar:回復させる、活性化する
Necesitamos comer sano para revitalizar el cuerpo.
私達は体を回復させるために健康的な食事をする必要がある
まだまだ暑い日が続きます。
しっかり休息を取りながら、夏を乗り切りましょう!
スペイン語の学習もぼちぼち続けていきましょう!