サイトアイコン スペイン語を学ぶなら、スペイン語教室ADELANTE

シャドーイング動画解説:“Año escolar”「学年」



【本文】

“Año escolar”

En Japón, el año escolar empieza en primavera.

En muchas escuelas, la ceremonia de entrada es a principios de abril. En España, las escuelas empiezan en septiembre.


【日本語訳】

「学年」

日本では、学年は春に始まります。

多くの学校で、4月の初めに入学式が行われます。

スペインでは学校は9月に始まります。


【語句の説明】

・año escolar: 「学年、学校の年度」año男性名詞「年」、escolar形容詞「学校の」

*empieza: 動詞empezar「始める、始まる」の直説法現在の三人称単数形。el año escolarが主語。

・primavera: 女性名詞「春」

・escuelas: 女性名詞escuela「学校」の複数形

・ceremonia de entrada: 「入学式、入園式、入社式」ceremonia女性名詞「式、式典」、de前置詞「~の」、entrada女性名詞「入ること」

・a principio de: 「~の初めに」

・septiembre: 名詞「9月」


ポイント:empezar「始まる、始める」

「何かが始まる、何かを始める」はempezarで表すことができます。

“empezar a +動詞の原型”で「~し始める」と言えます。

直説法現在の活用は、

empiezo, empiezas, empieza, empezamos, empezáis, empiezanです。

母音が変化する(e→ie)ので注意!

<例文>

El partido empieza a las cinco.「試合は5時に始まる」

Ella empezó a jugar al tenis.「彼女はテニスをし始めた」empezó:点過去三人称単数形

Vamos a empezar la clase.「授業を始めよう」

Voy a empezar a preparar la comida.「私は食事の準備を始めます」


入学式、新学年といえば桜の季節、というイメージを持つ人は多いと思います。

春は気候もよくて、何かを始めたい気持ちになる季節かもしれません。

でも、いつからでも学び始めることはできます!

スペイン語の動詞の活用はなかなか手強く思えますが、

パターンがあるので、それに慣れると忘れても思い出しやすくなりますよ。

● 他の動画でもぜひシャドーイングにチャレンジしてみてください!

 

モバイルバージョンを終了