話をしていると、「すごくよかった!」、「とても美味しかった!」のように「とても」や「すごく」を頻発してしまうこと、ありませんか?
スペイン語でも同じように、 “muy interesante”, “muy bueno”, “muy grande”など、“muy”を連続して使ってしまうことがあると思います。
“muy”を使うことは悪いことではありませんが、連発するとちょっと単調で幼稚な感じを与える可能性もあります。
そこで、いつもなら“muy”と言ってしまう表現を“muy”を使わないで言い換えてみましょう!
- muy grande → enorme
El coche es muy grande, es difícil encontrar un lugar para aparcar.
→ El coche es enorme, es difícil encontrar un lugar para aparcar.
その車はとても大きいので、駐車する場所を見つけるのが難しい。 - muy pequeño → diminuto, minúsculo
El otro día compré un diamante muy pequeño.
→ El otro día compré un diamante diminuto/ minúsculo.
先日、とても小さなダイヤモンドを買った。 - muy bueno/a → espectacular
La paella está muy buena.
→ La paella está espectacular.
パエリアはとても美味しくできている。 - muy limpio/a → impecable
Después de una limpieza profunda, la casa estaba muy limpia.
→ Después de una limpieza profunda, la casa estaba impecable.
大掃除の後、家はとても綺麗だった。 - muy sucio/a → inmundo
No me gusta limpiar. Por eso, mi habitación siempre está muy sucia.
→ No me gusta limpiar. Por eso, mi habitación siempre está inmundo.
私は掃除が好きではない。だから私の部屋はいつもとても汚い。 - muy enfadado/a → furioso/a
Mi padre estaba muy enfadado conmigo. → Mi padre estaba furioso conmigo.
父は私にとても怒っていた。 - muy cansado/a → agotado/a
Después de correr un maratón, Pedro estaba muy cansado.
→ Después de correr un maratón, Pedro estaba agotado.
マラソンの後、ペドロはクタクタだった。
ここであげた言い換えはあくまでひとつの例なので、他にも言い方はあります。
いつもは“muy”を使っている表現、違う言い方を考えてみるのも面白いと思います。
同意語(sinónimos) を調べてみると参考になりますよ。