今回は、スペイン語で人に何かを依頼する時によく使う表現を勉強しましょう。スペイン語ネイティブと話すとき是非ご活用下さい。
1. por favor (命令文を使ってお願いする場合によく使われる表現)
Espere un momento, por favor. 少しお待ち下さい
Me podrías contestar ahora mismo, ¿por favor? いまお返事いただけますか?
2. ¿poder +不定詞 ? ¿querer +不定詞 ? (人にものを頼むときよく使われる丁寧な表現)
¿Me puedes enseñar tu número de móvil? (携帯の電話番号教えてくれない?)
¿Podrías decirme dónde está el teatro Umeda ? (テアトル梅田はどこか教えて頂けませんか?)
3. ¿Me hace un favor ? (お願いがあるのですが・・・と打診する表現)
¿Me hace un favor 〜? Claro que sí. (お願いがあるんだけど・・・ もちろんいいよ!)
4. ¿importar a +人 ? (〜してもらっても構わないですか?と丁寧なお願い表現)
¿Te importaría abrir un poco la puerta ? (ドアを少し開けてもいい?)
¿Le importaría hacerme una foto ?(写真を撮っていただけませんか?)
5. Gracias (日本語で言うところの “よろしくお願いします” に当たる)
¿Puedes hacer copias de estos datos? Gracias. (このデータをコピーしてくれないか?よろしく頼むよ)
6. ¿Sería usted tan amable de〜 ? (もしよかったら〜していただけるでしょうか?)
¿Sería usted tan amable de decirme a qué hora empieza el cine ? (映画館が何時に開館するか教えて頂けないでしょうか?)