スペイン語教室ADELANTE<アデランテ>大阪でスペイン語を学ぶなら梅田にあるスペイン語専門の学校ADELANTE.楽しく一緒にスペイン語を学ぼう!

 
教室について
教室紹介

スペイン語とは・・・

コース案内

体験レッスン

よくあるご質問

受講生の声

イベント

法人向けサービス

スペイン語書籍: Libros
学習テキスト

DELE試験対策本

レベル別副読本

スペイン留学サポート
サービス内容

スペインの語学学校

留学体験談

学生ビザ

スペイン語を習得しよう!
DELE検定

スペイン語技能検定

スペイン語単語集


ひとこと日常会話

ことわざ

スペイン語の映画

講師の日記: Día a día

受講生の日記: Diarios

スペイン&ラテン情報
カルチャー情報

歴史人物紹介

スペイン基本情報

旅の写真集

スペイン料理

スペイン バル&レストラン

ラテン レストラン

フラメンコ スクール

リンク集

スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp

スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店


 TOP >> 
DÍA A DÍA >> DIARIOS >> Diario de Pepa

 スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店 スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp  

Domingo 16 de agosto, 2009 - Una fiesta pequeña -

He hecho una pequeña fiesta en el mesón de Okinawa. Voy a presentar a mis amigos, desde el lado de la izquierda. Se llama “Taketake” estudiante de ADELANTE y “Fumifumi” también estudiante de ADELANTE y mujer de taketake. “Dayana” de Perú, yo y mi novio (se llama “Sensei”), “Mizz” que es profesora de japonés, “Juan” de EEUU y “Daniel” de Perú (padre de Dayana).

En total 8 personas, hablamos en Español, japonés e inglés. Taketake, Juan, Mizz y Dayana pueden hablar inglés. Fumifumi, Juan, Daniel, Dayana y yo podemos hablar español, y podemos hablar japonés excepto Juan. Hablamos mezclando las lenguas, es muy interesante. La comida de Okinawa es deliciosa y las cerezas de Okinawa tienen un sabor suave. Me encantan. Este mesón está en Taisho, ya que en este barrio vive gente de Okinawa. Si quieres comer la comida de Okinawa, te recomiendo este restaurante. Se llama “Ichariba”. Está muy cerca de la estación de Taisho. ¡Qué lo pases bien! 


Lunes 29 de junio, 2009 - Fiesta de Takoyaki -

Soy profesora de japonés. Tengo dos alumnos. El lunes enseño a un chico americano, se llama Juan. Su nacionalidad es estadounidense, pero sus padres son mexicanos porque su cara es muy mexicana. El sábado enseño a un hombre peruano, se llama Daniel (padre de Dayana). Este día hicimos una fiesta para mis alumnos con mis compañeros del colegio japonés, también Akiko y Dayana. Yo he hecho takoyaki desde que empezamos la fiesta hasta terminarla. Estaba agotada, pero lo pasamos muy bien.



Lunes 15 de mayo, 2009


Hay una taberna española en Hanazono (mi pueblo). Este día mi madre y yo fuimos a esta taberna. Es increible, la primera impresión fue muy buena, la reforma de una casa antigua, muy bonito. Pedí una sangría. ¡Qué horror! La sangría estaba turbia y tenía un sabor muy malo. ¡Mira este menú! “Espaquetis” es “Pasta” “Pizza” es “Coca”. Si quieres comer pizza, tienes que decir “Yo quiero cocaína por favor”. Aquí no hay zumo de naranja, hay un “zumo de horanga”. ¿Qué es esto? ¿Significa “zumo de Holanda”? y té de china es “Té chind” ¿Qué es esto? ¿Se equivocó con “té child” para niños? Todo era increíble. El sabor de la paella era sin azafrán y con sabor a curry. El gerente de la tienda dijo que nunca había estado en España. Ya no podré volver a ir.


Jueves 16 de abril, 2009


Esta es mi guitarra. Cuando estaba en España la compré. Tres cuerdas son de plástico y las tuercas están en la parte trasera. Además hay una placa de plástico pegada alrededor del agujero. Cuando toco flamenco, los dedos golpean muchas veces. Es una lástima, yo no puedo tocarla. ¡Qué pena! Por tanto, en la última foto yo no tocaba la guitarra y no era mía. ¡Busca! ¿Cuál es la diferencia de las dos guitarras?


Viernes 24 de marzo, 2009 - Fiesta de Kushikatsu -

Este día hicimos una fiesta pequeña en la casa de mis amigos. Preparamos muchas verduras, carne, mariscos y broquetas. El cocinero las frió poco a poco. Él es un cocinero bonísimo. Su takoyaki también. La verdad es que es un funcionario del ayuntamiento. Él es una persona rara y especial. Una cosa muy importante de “Kushikatsu”, es la salsa, también como se hace. Salsa de verduras, salsa de ostra, salsa de soja, pocos ajos y… muchas cosas. Esta salsa es riquísima. Este día nos juntamos tres parejas y yo con mi perrito. Esta fiesta continuó hasta la una excepto yo y mi perrito. Fue muy divertido y delicioso. Comimos muchísimo. ¡Tenemos que ir al gimnasio mañana!



Martes 3 de febrero, 2009

Hoy es el “Día de esparcir las sojas”. Esparcimos fuera y dentro de de la casa. Significa ¡Vete fuera ogro! ¡Ven felicidad! Además comemos sushi en un rollo silenciosamente y con la mirada fija (este año es noreste). Bastante gracioso. Cada año estoy aguantando la respiración. ¡Qué dura esta cultura!



Lunes 26 de enero, 2009

Hay 10 kilos de sojas en la olla. Para empezar se cocina muy lento para reblandecerse (lo hizo mi madre). En segundo lugar uso la picadora para hacerlo como pasta (lo hice yo). Luego se mezcla con 10 kilos de levadura y se pone al sol. Se necesita mucha fuerza (lo hizo mi padre). Después lo arrojamos a un cubo muy grande (lo hacemos todos). Esperamos medio año más o menos para que se perfeccione la pasta de soja. ¡Sírvete esta sopa de miso por favor!



Lunes 19 de enero, 2009

¡Una cosa alegre! Volví a ver a Marco y Shizuka después de 4 años. Nos conocimos en Vejer de la Frontera. Ellos me ayudaron muchas veces y me enseñaron español. Marco vino a Japón por primera vez. Se alojaron dos noches e mi casa. Fuimos a Kyoto con Ikuko y mi padre. Hizo un tiempo magnífico durante nuestro viaje. En el pasado, Marco no hablaba nada de japonés, pero ahora puede leer y escribir haragana y katakana perfectamente. Aprendió los caracteres en un mes ¡Estupendo! Yo quería enseñar japonés a Marco, pero no teníamos mucho tiempo. Después de volver a España, marco y yo vamos a hacer intercambio por “Skyp”. Estos días fueron muy interesantes y divertidos, tengo muy buen recuerdo. Muchas gracias Marco y Shizuka. ¡Nos vemos algún día!



Sábado 10 de enero, 2009

Hoy vino una amiga vietnamita a mi casa. Se llama Thuy-san, tiene 21 años. Ella es muy inteligente porque vino a Japón a expensas del Estado. Al cabo de tres años estudió japonés y vino a Japón. Este día ella realizó su sueño, éste era “vestir kimono”. Fue una suerte que ella me conociese. Después de vestirse kimono, hicimos una fiesta de TAKOYAKI. Ella tuvo el desafío de hacer takoyaki por primera vez, pero lo hizo diestramente. Siete meses más tarde, volverá a Vietnam. Ella es joven y muy prometedora. Quiero visitar Vietnam algún día.



Miércoles 3 de diciembre, 2008

Hoy es el séptimo aniversario de la muerte de mi abuelo. Mi familia es budista, este día escuchamos sobre lo sagrado del budismo que es muy interesante. Una cosa buena, mi hermana mayor volvió a vernos después de un año. Yo y mi hermana somos íntimas hermanas. Ella trabaja en una academia preparatoria y es profesora de aromaterapia, hierbas, té, arbolario… Estas son unas obras de mi hermana. Las cosas son adornos muy bonitos, ¿Te parecen sabrosos? ¿Quieres comer?



Miércoles 26 de noviembre, 2008

 

¿Qué es esto? Son nabos japoneses. Este es el garaje de mi casa, cada invierno nosotros colgamos los nabos. Mi padre cultiva muchas verduras. Estos nabos se cuelgan durante 10 días y se conservan en el salvado de arroz. Preparamos verduras en salmuera. Un mes después, comemos salmuera buenísimo. Sírvete por favor.



Viernes 18 de julio, 2008


Mi madre y yo horadábamos las ciruelas. Había 10 kilos de ciruelas en mi casa. Preparamos un licor de ciruelas. Para empezar hay que preparar una botella grande, ciruelas, azúcar cande y brandy. En segundo lugar, horadar las ciruelas 10-20 puntos. Después meter las ciruelas en  la botella y echar el azúcar cande y el brandy. Luego, tapar la botella y escribir la fecha. Finalmente, poner las botellas en la sombra. Además, hay que esperar entre 1-3 años. ¡Sírvete por favor!


Sábado 7 de junio, 2008

Mi padre tiene un coche viejo. Hace 16 años que lo compró. Mi padre lo trata muy bien y no ha tenido accidentes. Sin embargo, la maquinaria está demasiado gastada. Por fin se ha comprado un coche nuevo. Este día el coche estaba en casa. El color es rojo oscuro, el precio y el tipo es como el coche viejo. Mi padre está muy contento y yo también. Esta noche mi amiga peruana (se llama Dayana) vino a mi casa. Hicimos intercambio muy interesante. Mi madre se alegró por todos, esta cena era muy buena comida. Lo pasamos muy agradable.



Viernes 6 de junio, 2008

Mi amiga (la que me presentó a Mirdred), Mirdred y yo almorzamos en un restaurante. Hablamos mucho. Después sentimos mucho la despedida, ella se fue al aeropuerto de Narita. Muchas gracias Mirdred. ¡Cuánto te lo agradezco!



4 - 5 de junio, 2008

Estudiamos mucho. Ella recuerda “KANJI” “50-100 letras” más o menos. Ella es muy trabajadora. Ella me regaló unos dulces de México muy picantes y ricos.



Martes 3 de junio, 2008

Mirdred se puso “YUKATA”. Éste era mío. Cuando yo fui a la universidad  hice este “YUKATA”. Pero a mí no me sienta bien. Mirdred estaba buscando un “YUKATA”, por eso yo le regalé éste. A ella le sienta muy bien. Esta tarde Mirdred, una profesora de japonés y yo, fuimos a un restaurante de comida mexicana. Comimos mucho, todo estaba muy rico.



Lunes 2 de junio, 2008

Nosotras fuimos a “Cabo del Poniente” para almorzar. Después fuimos a mi casa. En la cena comimos “OKONOMIYAKI” y “YAKISOBA”. Ella se alojó en mi casa. Lo pasamos muy bien.



28 - 29 de mayo, 2008

Vino una amiga mexicana, se llama Mirdred. Mi amiga japonesa me la presentó. Mirdred es muy amable, guapa e inteligente. Está estudiando japonés en México. Su japonés es muy bueno.



Martes 27 de mayo, 2008

Vino una amiga mexicana, se llama Mirdred. Mi amiga japonesa me la presentó. Mirdred es muy amable, guapa e inteligente. Está estudiando japonés en México. Su japonés es muy bueno.



Viernes 16 de mayo, 2008

1) 2) 3) 4)

1) Está en mi casa en la cama de piedra donde está durmiendo.
2) Ese sitio donde hace mucho sol.
3) Paz, tengo una cosa que decirte.
4) Este sitio donde tú hiciste pis ayer.



Viernes 25 de abril, 2008 - Diario de mi perro -

Para empezar me presento a mí mismo. Me llamo “Paz”, soy hombre y tengo dos años. Según los libros de perros, es tener 24 años en la edad de los humanos. O sea, ya soy adulto, aunque todavía me gusta mucho jugar con la pelota. Yo soy codicioso cuando juego con las pelotas, por un lado con una pelota en la boca, por otro lado juego con otra pelota en la mano. Puedo con dos pelotas en la boca.

Yo soy muy activo, pero por el contrario soy muy miedoso. En la clínica de animales, yo siempre tiemblo de miedo. Así mismo no me gusta tomar una ducha. Tengo miedo a la ducha y al agua. Además el sonido del agua es muy ruidoso.

 

En segundo lugar presento mi comida preferida. Me gustan mucho las verduras, especialmente el pepino es muy rico. Me gusta más la col que la lechuga. Me gusta la lechuguilla menos que la lechuga.

 

Es decir yo prefiero las verduras con sabor fuerte. Sin embargo, no puedo comer cebolla, cebolleta y ajo. Si como cebolla, destruiría mi sangre, o sea no dejaría de sangrar. En definitiva, moriría desangrado. Por esta razón yo no como la comida de los humanos. En resumen, me gusta la pelota y las verduras, no me gusta la clínica y ducharme. Soy activo pero miedoso. Todavía tengo muchos secretos. Si hay ocasión, voy a presentarme otra vez. Hasta la próxima. Paz.



Miércoles 9 de abril, 2008

Hoy mi amiga y yo hemos aprendido “kituke (vestir kimono)” con mi madre. Primero vestimos un maniquí, ropa interior (se llama “Nagalluvaw”).

Después lo vestimos con kimono.
Hasta aquí es muy fácil, luego sufrimos mucho porque el “OBI” el demasiado largo y complicado.

1) “OBI” de punta llega hasta encima del hombro del maniquí
2)
Enrollé el maniquí dos veces.
3) Lo torcí en la espalda.
4) Uso muchos cordones para fijar el “OBI”.
5) Por último arreglo el “OBI” “OBIAGE” “OBIJIME”.

Mi amiga y yo hemos practicado muchas veces.

Yo quiero ser profesora de japonés, es muy importante aprender cultura japonesa, todavía no sé muchas cosas de Japón. Voy a aprender poco a poco para mí. Si es necesario vestirse con kimono, venga a llamarme y con mucho gusto le visto.



Domingo 2 de marzo, 2008 -
Un viaje a la región de Kantou (関東) -

Mi amiga Tomoko y yo fuimos a Tokio (東京), para ver a Jirorin (mi mejor amiga). Jirorin vive en Saitama (埼玉) con sus padres. Tomoko y yo estuvimos en su casa tres días. El primer día subimos al autobús interurbano, salimos de Osaka (大阪) a las 7:40 y cuando llegamos a Shizuoka (静岡), había un gran atasco y tuvimos que esperar una hora y media. Estabamos muy cansadas.

Cuando llegamos a Tokio (東京) a las 18:00, Jirorin y su padre vinieron a buscarnos. Esa noche yo comí por primera vez Monjayaki que estaba muy rico. Después yo hice Okonomiyaki para los padres de Jirorin. Lo pasamos muy agradable.

Lunes 3 de marzo, 2008

Tomoko, Jirorin y yo fuimos a “Tokyo Disney Sea” disfrutamos muchísimo hasta la noche. A mí me gusta la atracción que se llama “Indiana Jones Adventure”, es muy divertido y emocionante.

Hay una atracción de miedo que se llama “Tower of Terror” como “Free-fall” y yo no pude subir allí. Tenía muchísimo miedo, pero Tomoko y Jirorin subieron a esa atracción. Entraron en el ascensor y al subir al piso de arriba, bruscamente se cayeron hacia el suelo. ¡Qué horror!

Cuando volví a casa de Jirorin, tuvimos que subir a un tren buenísimo, muy lindo.
Estábamos muy cansada y me dolían mis piernas muchísimo.

Martes 4 de marzo, 2008
Primero fuimos al mercado “Tsukiji” y comimos sushi muy rico. Después fuimos a Asakusa (浅草).

Es muy bonito e interesante. Hay un parque de juegos infantiles muy pequeñito que se llama “Asakusa-Hanayashiki”. Estas atracciones son muy peligrosas, porque una montaña rusa pasa a ras de una casa ¡Qué horror!

Luego fuimos a Shibamata (柴又) para encontrarnos a “Torosan”. 

Este barrio es muy popular. Asakusa (浅草) también. Después fuimos a “Ameyoko”. Antes yo pensaba que “Ameyoko” era una calle americana, pero es un mercado grande que se llama “Ameya-yokocho”.

La última cena fue e un restaurante de Yakitori en Tsukiji. Nos juntamos con un amigo de Tokio (東京) que se llama Tatsuya. Pasamos un rato muy divertido y agradable. Todos estábamos borrachos. Tomamos muchas fotos con personas de otras mesas y camareros.
En este viaje estuve muy ocupada pero fue muy interesante y precioso para mi recuerdo.



Martes 12 de febrero, 2008 -
Un viaje de unos 5.000 yenes por Kyoto (京都) -

Salí de Osaka (大阪) para Kyoto (京都), subí en el tren JR. (Se tarda 30 minutos y cuesta 540 yenes). En Kyoto compré una tarjeta de autobús. Sirve para pasear libremente por la ciudad de Kyoto (京都). El precio es muy barato, 500 yenes. Después fui a ARASHIYAMA, subí en el tren RANDEN. Se tarda 25 minutos y cuesta 200 yenes.

En ARASIYAMA está “Tenryuji”. Estos jardines son muy hermosos. El precio de la entrada es de 500 yenes. Salí de “Tenryuji” hay un camino de bambú precioso. Me encantó este paisaje. En la calle están los “Jinriki-sha”, muy interesante.
 

Subí al tren RANDEN y fui a “RYOANJI”, se tarda unos 20 minutos y cuesta 200 yenes, el precio de entrada es de 500 yenes. Aquí está el mundo “Zen”. Yo no entiendo sobre “Zen”, es muy difícil para mí. En el jardín hay 16 piedras, pero no pude ver las 16.

 

Subí al autobús y fui a “KINKAKUJI”. Se tarda 10 minutos y el precio de entrada son 400 yenes. “KINKAKUJI” es muy lujoso, se usa mucho oro. Yo quiero un pilar.

 
 

Subí al atobús y fui a “GINKAKUJI”. Se tarda de 15 a 20 minutos y el precio de entrada es 500 yenes. Hay un camino de filosofía muy bonito, enfrente de “GINKAKUJI”. Yo paseé por el camino de la filosofía y fui a “GINKAKUJI”. “GINKAKUJI” es estupendo, maravilloso, hermoso y bello. ¡Me gusta muchísimo! Ese edificio es austero por fuera, pero yo sentí el alma de Japón “WABI SABI”, los jardines también.

 
  Subí al autobús y fui a “KIYOMIZUDERA”. Se tarda 10 minutos y el precio de la entrada es de 300 yenes. “KIYOMIZUDERA” está encima de una fuerte pendiente. Subir es muy duro, por lo que no es recomendable los zapatos de tacón. En el camino yo comí un helado cremoso de soja, yo estaba bañada de sudor. Ese helado estaba muy rico. Cuando piso las tablas de “KIYOMIZUDERA”, siempre tengo miedo. ¡Qué horror!

Subí al autobús y fui a “SANJUSANGENDO”. Se tarda cinco minutos y  el precio de la entrada es de 600 yenes. Aquí está el tesoro nacional y están 1.001 dioses budistas de la Merced. Cada cara es un poquito diferente. Es muy interesante y solemne. Es una lástima que no pudiera tomar fotos. Lo siento mucho por todos.

Subí en autobús para volver a Kyoto (京都), subí en el tren JR y fui a “FUSHIMI-INARI”. Se tarda 5 minutos y cuesta 140 yenes. Aquí se adora al dios de la zorra. Hay mil pórticos japoneses muy hermosos. A mí me gusta mucho esto. Luego volví a Kyoto (京都). 5 minutos y 140 yenes. Y subí al tren JR a Osaka (大阪).  30 minutos y 540 yenes.

Sumario:
Este día salí de Osaka (大阪) a las 8:00 y volví a Osaka (大阪) a las 18:00 más o menos. En total 5.060 yenes. ¿Qué buen viaje, no? Si tienes confianza y fuerza física, ¿Quieres probar?



Miércoles 30 de enero, 2008 - He donado sangre -

La semana pasada yo doné sangre por primera vez. Cuando hablé con el doctor, yo tenía mucha hambre porque había ido al gimnasio. El doctor dijo: “Cuando tienes hambre, no puedes donar sangre. Tienes que comer algo porque a veces te puedes desmayar”. ¡Qué horror! Después yo comí deprisa, y llegó la hora de donar sangre. Mi corazón bailaba salsa. Pasaron 10 minutos al final de esta salsa. Esta mañana llegaron los resultados de mi sangre. ¡Qué pena! Mi hígado tiene un problema. Tengo que abstenerme de beber alcohol. ¡Ay qué pena! ¡Qué lástima! Pero es muy importante conservar la salud. ¡Ánimo para mí!



Martes 22 de enero, 2008 - KOBE -

En Motomachi hay un barrio de tiendas chinas. Las tiendas chinas están en filas en el barrio. En una tienda de ropa hay muchos osos panda, muy bonitos.
Hay muchos restaurantes y chiringuitos. Yo prefiero los chiringuitos. Son más baratos y más pequeños. Es Ramen de aleta de tiburón.
Es Shoronpo (muy caliente y esta sopa está muy rica).
Es una hamburguesa de cerdo. En muchas tiendas hay caras, máscaras, vasos, huchas. A mí no me gusta, un poco repugnante.
Shokoshu es muy típico y famoso. Probamos un poco su sabor… así…así.
Desde Motomachi hasta Sannomiya hay tiendas como joyerías, tiendas de telas, zapaterías y tiendas de ropa.
En Sannomiya hay muchas panaderías. El pan de Kobe es muy delicioso.
Además la calle de flores. Aquí está el ayuntamiento de Kobe, el reloj de flores y el parque, son muy bonitos.
 Anduvimos 10 minutos. Llegamos al museo de las lámparas.
 
Es muy hermoso y muy interesante. El origen de la luz.
El partido típico de Japón y típico de occidente.
Este sitio yo lo recomiendo para hacer turismo. Vengan sin falta, por favor.
 


Miércoles 16 de enero, 2008 - En la peluquería -

Mi mejor amiga Tomoko, fue a la peluquería conmigo. Ella tenía el pelo largo, pero ella quería cambiar de imagen. Yo pensaba que el pelo más corto y voluminoso le daría una imagen ligera. Ella dijo: “Lo dejo a tu juicio”. Y así ocurrió. Lo ha cortado 30 centímetros y se ha teñido el cabello de rosa. ¡Un éxito maravilloso! Cada vez está más guapa, guapísima. Claro, estaba satisfecha. Yo también.



Viernes 4 – Lunes 7 de enero, 2008 - Pasamos días borrachos -


Mi mejor amiga (se llama Jirorin) vino a mi casa. Ella vive en Saitama. Nos vimos el verano del año pasado. El 4 de enero por la noche, nosotras bebimos hasta muy tarde. Hablamos de muchas cosas. El 5 de enero, mi madre, Jirorin y yo fuimos a la peluquería para ponernos guapas. Después, Jirorin y yo fuimos a un bar español con mi amigo. Bebimos y hablamos hasta las dos, todos estábamos borrachos. El 6 de enero por la tarde, hicimos una “fiesta de año nuevo” en mi casa. Vino mucha genta (Mariko también). Desde la media noche, vino otra amiga (se llama Tomoko) y empezamos la cuchipanda otra vez hasta la mañana. El 7 de enero, Jiorin, Tomoko y yo nos levantamos muy tarde. Por la tarde fuimos al santuario Sumiyoshi y nosotras teníamos resaca. Estos días han sido muy divertidos.



Miércoles 2 de enero, 2008 -
Primera visita al templo sintoísta al principio del año -

Este día, mis amigos y yo (con Mariko, estudiante de ADELANTE) fuimos a “KITANO-TENMANGU” para hacer la primera visita al templo sintoísta al principio del año. “KITANO-TENMANGU” está en Kyoto, se diviniza al Dios de la ciencia que se llama “MICHIZANE SUGAWARA”. Este año yo haré un examen de profesor de japonés, por eso he tenido que ir a “KITANO-TENMANGU”. En este templo había muchas personas, tardando mucho tiempo en llegar a la sala principal. Nosotros compramos un oráculo escrito. Afortunadamente mi oráculo escrito es “DAIKICHI” (significa gran felicidad). Estábamos 6 personas y 3 sacamos “DAIKICHI”. ¡Qué alegría! Yo pienso que este año será muy buen año.



Sábado 29 de diciembre, 2007 -
Una costumbre de Japón -

Mi familia hace “Mochitsuki” el 29 de diciembre para año nuevo. Mi padre utiliza una máquina de Mochitsuki. Al principio el Mochi es muy grande y caliente. Mi padre lo parte en trozos el mochi con la mano. Luego, mi madre, abuela y yo redondeamos los mochi pequeños. Por último, mi padre redondea los Mochi grandes. Se llama “Kagam-mochi” y lo dedicamos al Dios de Japón. Después del año nuevo, comemos “Kagami-mochi” pero a mí no me gusta el mochi. No me alegra esta costumbre.



Donmingo 23 de diciembre, 2007
- Fiesta de Navidad en mi casa -


Mi madre y yo estábamos muy ocupadas porque hoy vino mucha gente a mi casa para la fiesta de Navidad. Preparamos muchas bebidas, vino tinto, vino blanco, sake, sochu, umeshu, cerveza… y mucha comida, estofado de chuletas, takoyaki, pollo frito, ensalada, queso, sushi de tukemono… Empezamos a las seis y media, brindamos 10 personas, después vinieron otros familiares, amigos, vecinos, en total 29 personas. Poco a poco se pusieron borrachos, claro, yo también. Eran las once y se fueron casi todas las personas. Luego empezamos la cuchipanda otra vez hasta las tres. Cada fin de año mi familia hace esta fiesta. ¿Queréis participar en la fiesta de Navidad del 2008?



Donmingo 9 de diciembre, 2007

Mi padre estaba haciendo algo. Un árbol enano (Bonsái) para año nuevo. Parece un jardín japonés, muy bonito. Cada año, mi padre cultiva un árbol enano para la familia y sus amigos. Para esta afición se necesita mucho dinero. Él cultiva 4 ó 5 árboles enanos. ¡Qué lujo! Mi madre y yo pensamos: “Podría reparar primero el baño” y “tiene que mandar el coche para que lo reparen”. Este fin de año, nuestra economía familiar, pasa grandes apuros. ¡Socorro!



Jueves 6 de diciembre, 2007


Mi perro se ha vacunado contra una enfermedad. Por la mañana, yo tuve que engañar a mi perro. A mi perro no le gusta nada ir la clínica veterinaria y recuerda el camino. Pero él descubrió que yo le había engañado. ¡Qué pena! Por lo tanto yo tuve que cogerlo y llevarlo (9,7 kg) hasta la clínica. En la clínica el estaba temblando mucho porque él es muy miedoso. Después de vacunarse, se ha extenuado por el miedo. Este día nos cansamos mucho.


Jueves 15 de noviembre, 2007 -
Un accidente en mi cuerpo -

Por la noche, mi padre y mi abuela comieron unos cangrejos. Les gustan mucho los cangrejos, pero no les gustan el huevo del exterior. A mí me gusta. Después de comer el huevo del exterior, de repente me picó el cuerpo. Me ha salido urticaria como en la foto. Por suerte, no tenía fiebre. Lamentablemente, no he comido cangrejo. Un accidente desconsolador.



Sábado 3 de noviembre, 2007 - Un trabajo duro -


Mi familia tiene un campo de arroz en Okayama. Cada otoño, mis padres traen mucho arroz para nosotros. Se tarda 5 horas en ir a Okayama y volver. Este día yo fui a la escuela para ser profesora de japonés. Cuando llegué a casa, mis padres ya habían llegado a casa. Mis padres llevaban sacos de arroz en un camión para el depósito de mi casa. Cada saco pesa 30 kilogramos y hay 40 sacos. Este trabajo es muy duro. Mis padres tienen 60 años, por suerte, ellos están muy sanos. Les he ayudado un poco, porque cuando llegué a casa, ya habían casi terminado. Y mi perro estaba aburrido por no tener nada que hacer.



Jueves 1 de noviembre, 2007


Yo tengo un pez tropical muy bonito. Su especie es “Cobalt dwarf grammy”, por eso se llama Gra-san. Mide 4,5 centímetros. Hoy ha venido (he comprado) su mujer. Ella mide 2,5 centímetros, todavía es pequeña. Se llama Mi-chan. Espero que lleguéis a ser unos grandes esposos. Mi entretenimiento es criar los alevines. ¡Ánimo, Gra-san!



Viernes 5 de octubre, 2007

Este día ha sido mi cumpleaños. He cumplido 33 años. ¡Qué rápido pasa el tiempo! Mi amiga trajo un regalo, es una tarta de “MELONPANNA” ¡Qué contenta! Y mi mejor amiga Jirorin, me mandó unos regalos, un colgante de ópalo y unos calcetines de lana. Mi amiga Tomoko, también me mandó un paquete muy pesado. Seis botellas de vino. Se llama “Malta Vitamino”. Se produce en Alemania. Es muy buen vino. ¡Qué alegría! Para mí no hay mayor alegría que esto. Muchas gracias mis buenas amigas.



Lunes 3 de septiembre, 2007 - Mi mejor amiga II -

Fuimos al “Umeda Sky Building” para visitar el “Jintai no Fusigi-ten” (Los misterios del cuerpo humano). Tengo interés por la medicina. Ese día fue muy interesante para mí.Este verano mi amiga se ha operado de la vesícula biliar, ahora no la tiene. Lo siento mucho Jirorin. Encontramos una sección el la que se calificaba la edad cerebral y claro, lo probamos. El resultado es que mi edad cerebral es de veintidós años, ¡que alegría!, aunque yo tengo treinta y dos años, ¡increíble!


Domingo 2 de septiembre, 2007 - Mi mejor amiga I -

Ayer por la tarde vino mi mejor amiga, se llama “Jirorin” (su apodo), vive en Saitama. Ella es muy divertida y amable, me gusta muchísimo. Hoy fuimos al acuario “Kaiyukan”, había muchos peces. Las sardinas parecían muy ricas, se me hizo la boca agua. El tiburón muy grande es muy bonito, yo quería nadar con él.


Viernes 17 de agosto, 2007 - El aniversario de un bar -

Este día estuve ocupada. Por la mañana fui al trabajo y después comí un “ramen” ruquísimo con Fidel. Después despedí a Fidel en la estación de Osaka. Luego fui a un bar español. Hoy se conmemora el primer aniversario de la tienda. Mi amiga Rei bailó flamenco estupendamente, ella es una buena bailaora. Mi amiga Tomoko y yo bebimos mucho vino, hasta que perdí la memoria ¡Qué borracha!. Esta fiesta fue muy divertida.



Lunes 6 de agosto, 2007 - LOS AMIGOS DE ESPAÑA -

Por la mañana, paseamos por NIPPONBASHI (para Fidel). Le gusta mucho los ANIMES y comics como OTAKU. Luego fuimos a NAGANOSHIMAKOUKAIDOU (para Dani). Le gustan mucho los edificios antiguos. Él dijo: “Yo soy OTAKU de edificios”. Y yo soy OTAKU de fotografiar OTAKU. Estos tres días fueron muy agradables.



Domingo 5 de agosto, 2007 - LOS AMIGOS DE ESPAÑA-

Hoy era el “día de la barbacoa”, en mi grupo había muchas personas. Yo, dos españoles, mi mejor amiga con su niño, mis compañeros y ... 8 personas. Nosotros trajimos muchas verduras y 3 ó 4 kilos de carne. Nadie sabe dónde fue mucha de la comida. Asombrosamente, Dani se econtró con una amiga que se llama Rei, ella es estudiante de ADELANTE y es una amiga de la novia de Dani. ¡Increíble! Rei es muy guapa y divertida, ahora es una buena amiga mía. Este día era un día especial.



Sábado 4 de agosto, 2007 -
LOS AMIGOS DE ESPAÑA I -

Dos españoles vinieron a mi casa. Ellos son amigos de mi amiga. Mi amiga se llama Yuriko. Yuriko estaba en Sevilla estudiando. Nos conocimos en Vejer. Shizuka (de Vejer) me presentó a Yuriko y Yuriko me presentó a dos españoles. Se llaman Fidel y Dani (Daniel). Este día fuimos al castillo de Osaka y comimos KAKIGORI. Es la primera vez que comieron KAKIGORI. Por la tarde yo cociné TAKOYAKI, estaba muy rico y lo pasamos muy bien.



Martes 31 de julio, 2007 - UNA FIESTA LOCAL -

Después de trabajar vino mi amiga a mi casa. Se llama Tomoko. Ella vestía un YUKATA. A ella le sienta bien el YUKATA. Ese YUKATA lo ha hecho mi madre. Claro, yo tengo YUKATA. El primer YUKATA que he hecho es cuando yo era estudiante de bachillerato. El segundo YUKATA que he hecho es cuando era universitaria, una carrera de dos años. El tercer YUKATA que he hecho es el año pasado. Este verano yo he comprado un YUKATA nuevo, pero todavía no está perfeccionado. ¡Lo voy a vestir el año próximo!



Viernes 27 de julio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅶ -

En los últimos tres días fui a Barcelona con mis amigos. Ellos son japoneses. Nos conocimos en Vejer. Fuimos a la Sagrada Familia, Casa Milá y Parque Güel, muy famoso y precioso. Por la noche vimos flamenco que fue maravilloso y espectacular. El segundo día, por la mañana, nos despedimos. Ellos tuvieron que volver a Vejer. Muchas gracias Kaoru y Hisayuki. Yo estaba almorzando en un bar, cuando conocí a dos japonesas. Ellas viajaban por todo el mundo en barco “sekai isshu no funatabi”. Ellas no podían hablar español ni inglés. Yo les hacía la traducción. Después me invitaron a la corrida de toros. Fue muy interesante y sentí un gran entusiasmo. Por la noche, otra vez fuimos al tablao. El flamenco es maravilloso. Me lo pasé muy bien. Muchas gracias Naoko y Kana. MI RECUERDO DE ESPAÑA es preciso, para toda mi vida.
¡Muchísimas gracias España!
* Fin *



Viernes 20 de julio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅵ-

Finalmente vino mi último fin de semana en Vejer. Jamás me olvidaré de un día. Marco y Shizuka me llevaron a un campo de girasoles. Me gustan muchísimo los girasoles, siempre dije: “todavía no florecen los girasoles”. Me gustan mucho, quiero verlos. Por fin, yo pude ver muchos girasoles. ¡Qué bonitos! ¡Qué hermosos! ¡Qué bien! Ese día fue preciso. Luego fuimos a una ciudad que se llama Tarifa. Está en el extremo sur de España. Ese día, hizo muy buen tiempo porque nosotros pudimos ver Marruecos. Un recuerdo muy bueno. Muchísimas gracias Marco y Shizuka y claro, también Pitufo. Al día siguiente, fui de viaje a Barcelona con dos japoneses. Continuar el relato la próxima semana.



Viernes 20 de julio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅴ-

Yo estaba jugando en la casa de Shizuka, cuando nos encontramos un amigo alemán. Se llama Yaw y esta primavera vino a mi casa en Japón. Su estancia en la casa de Shizuka fue casi dos semanas y todos los días jugábamos. En la primera foto, cocinábamos la cena bailando. En la siguiente foto, tocábamos la guitarra, el piano y el cajón. Claro, tocábamos bebiendo cerveza. La última foto, fuimos a la playa. ¡Una playa nudista! ¡Está que te cagas! Ellos estaban jugando en la playa, yo dormía con Pitufo porque yo no puedo nadar, pero era muy agradable. Continuará…



Viernes 29 de junio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅳ-

Yo iba a una escuela de español. Cada semana cambiaban los estudiantes. Había muchos alemanes e ingleses. Me gustaba la clase, muy internacional. Por orden desde la izquierda: Profesora Concha (española),María (marroquí), Janito (inglés), Kalen (inglesa), Marcos (alemán), Y yo (japonesa)
CONCHA es muy buena profesora, no puede hablar inglés, daba clase a todos en español. Muy divertida y simpática.
MARIA está casada con un chico de Vejer. Me invitó a “KUSUKUSU” en su casa. Muy rico.
KALEN y JANITO son muy buena pareja. Tomaban un año de vacaciones. Medio año estaban en España y otro medio año estaban en Francia. ¡Qué guay!
MARCOS es muy divertido y guapo. Él es asistente de vuelo de Lufthansa.
Esta clase era muy interesante y divertida. Pudimos celebrar los cumpleaños para Janito (foto) y Concha. Lo pasamos muy agradable.
Continuará…



Viernes 22 de junio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅲ-

Por fin encontré una cosa buena. Una amiga de Shizuka, tenía una casa de campo. Ella me prestó una casa de tres pisos para mí. Muy bonita y muy cómoda. La última vez yo estaba muy agradecida. Cociné muchas veces diferentes comidas, “OKONOMIYAKI” “SUSHI” “SHABU SHABU” “YAKITORI”. Hacer la salsa de “OKONOMIYAKI” es muy difícil. Yo preparé marisco, verduras y especias. ¡Todas las comidas estaban muy sabrosas! Siempre bebemos demasiado. Continuará…


Viernes 15 de junio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅱ-

… Se llama Shizuka, de Japón, vive en Vejer con su marido. Es muy guapa y muy amable. Ella me llevó al médico y buscó otra familia. Yo cambié a una familia nueva. Allí era más tranquilo, porque eran unos abuelos. Shizuka y su marido (se llama Marco, de Colombia) son muy simpáticos. Se conocieron en Alemania y se casaron también. No tienen hijos pero tienen un perro, se llama “Pitufo”, es muy bonito. Yo siempre jugaba con Marco y Shizuka. Marco me enseñó mucho español: “¡Está que te cagas!”. Qué divertido.
Un día, ocurrió algo muy grave. Mi amigo español dijo: “¡Hisako, el tren de Osaka, tuvo un suceso grave!” “JR AMAGASAKI SHOTOTU JIKO”. Lo siento mucho.
…………
Cambiando de tema:
Poco a poco yo podía hablar español, lo pasaba bien. A veces iba a un bar, hablé con el camarero y los clientes. Mi español fue de mal en peor. “¡Mierda!” Yo tuve un problema, a mí no me gusta mucho vivir con la familia española. No quería que se entrometieran en lo ajeno, yo quería vivir sola. Entendí que soy un poco egoísta. …….. (Continuará)



Viernes 8 de junio, 2007 - MI RECUERDO DE ESPAÑA Ⅰ-



Hace dos años fui a una escuela de español en Vejer de la frontera, un pequeño pueblo en el campo. Mi estancia en Vejer fue de tres meses. Hubo muchos accidentes. Cuando llegué a Vejer murió el Papa anterior. Todo el país se encontraba alborotado. Yo no podía hablar español e inglés. Sufrí mucho por la conversación y poco a poco empecé a tener estrés. Un día me dio alergia. Me salió urticaria, y tuve fiebre. Porque tenía mucho estrés y no me gustaba la primera familia. Entonces se me apareció una salvadora…… (Continua la semana próxima)



Jueves 31 de mayo, 2007

He trabajado, luego he ido al gimnasio, pero sin darme cuenta me pasé de estación, por eso yo estaba muy cansada.Volví a mi casa y me eché la siesta.Después me levanté, preparé la cena. Hoy era "OKONOMIYAKI". Me encantó.



Miércoles 30 de mayo, 2007

Hoy estaba lloviendo, lo he sentido, yo fui a "DOG RUN" con mi perro, pero nos fuimos.Después de desayunar, puse mi habitación en orden.



Martes 29 de mayo, 2007

Hoy ha ocurrido algo ¡grave! Mi trabajo es limpiar la tienda de animales.Cuando estaba limpiando una jaula de hámsteres, han nacido muchas crías. ¡Increíble! La madre hámster, metió a los niños en su boca. Los hámsteres tienen una bolsa, dentro de la  boca. Ella tiene la bolsa muy grande porque estaban cinco o seis crías, increíble.Hoy era un día precioso.



Lunes 28 de mayo, 2007

Después del trabajo, fui a una clase de "SHODOU".Aprendí durante dos horas, y fui al gimnasio para mi salud. Me preocupan los dolores musculares.



Domingo 27 de mayo, 2007

Por la mañana, fui al trabajo, después volví a mi casa a las 12:40.Comí el almuerzo y luego me eché una siesta.Muchas veces yo me echo la siesta, como los españoles. La siesta es muy importante para mi vida.Por la tarde yo practiqué "SHODOU". Por la mañana yo aprendo "SHUJI" dos veces al mes. Es muy interesante.



Sábado 26 de mayo, 2007

Hoy es DIA DE DESCANSO. Me he levantado muy tarde.He paseado al perro, después fui a la peluquería.Volví a mi casa y vi una película “Bad education” ¡Muy divertida! Me gusta mucho FELE MARTINES (un actor).Mi entretenimiento para el español es ver la película.



Viernes 25 de mayo, 2007

Por la mañana, me he levantado a las 4 para pasear al perro.Mi trabajo empieza desde las ocho hasta las doce. Yo trabajo en una tienda de animales.Después del trabajo, fui a ADELANTE. Aprendí mucho.Luego, fui a un bar con mi madre.Hoy está bastante ocupada.



LOS MEJORES REGALOS DE MI VIDA (2)

Éste es mi reloj. Me lo regaló mi padre hace cinco o seis años para mi cumpleaños. Tiene 38 años. Mi padre se lo regaló a mi abuelo, el lo usó durante 20 años más o menos y después lo usó mi padre. Ahora yo lo tengo, pero no funciona, tengo que repararlo. Desgraciadamente necesito mucho dinero. Estoy ahorrando mucho.



LOS MEJORES REGALOS DE MI VIDA (1)

Yo tengo una bicicleta, mi abuelo me la regaló cuatro años antes. Porque mi abuelo murió hace cuatro años. Él dejó esta bicicleta para mí. Esta bicicleta tiene entre 35 y 40 años. Mi abuelo la usó durante mucho tiempo. Ahora yo la estoy usando todos los días.



Viernes 4 de mayo, 2007

Nos levantamos muy tarde, por eso estábamos cansados. Pasamos una mañana muy tranquila. Luego despedí a mis amigos hasta la estación de Osaka. Pasé unos días muy divertidos y felices.



Miércoles 2 de mayo, 2007

Fuimos a Kyoto, montamos en el autobús y caminos por Kyoto. Kyoto tiene muchos templos muy hermosos. Yo probé a tomar una foto con el templo de oro. Me costó mucho trabajo. ¡Qué fea!



Martes 1 de mayo, 2007

Fuimos a Nara con mi padre. Pudimos montar en el coche de mi padre. El viaje era muy agradable.Mi amigo se llama Yan (Jan). Es diseñador de música. Hace dos años nos conocimos en España. Él es un amigo estupendo.



Lunes 30 de abril, 2007

Hoy hemos ido por Osaka. Fuimos a NIPPONBASHI y NAMBA y el castillo de Osaka. Por la noche comimos YAKINIKU en mi casa. Ellos estuvieron muy satisfechos, yo también. El pez de oro está arriba del castillo.



Domingo 29 de abril, 2007

Esta mañana tuve que limpiar muchas cosas, por eso mi amigo alemán y su amiga vinieron a mi casa por la tarde. Yo duché a mi perro, puse la habitación en orden. Hoy estaba cansada como él (el perro).



                                                   >> DIARIOS

Copyright©2009 ADELANTE All Rights Reserved.      
 スペイン語教室 ADELANTE 大阪市北区梅田2-5-8千代田ビル西別館F TEL 06-6346-5554    Page Top