スペイン語教室ADELANTE<アデランテ>大阪でスペイン語を学ぶなら梅田にあるスペイン語専門の学校ADELANTE.楽しく一緒にスペイン語を学ぼう!

 
教室について
教室紹介

スペイン語とは・・・

コース案内

体験レッスン

よくあるご質問

受講生の声

イベント

法人向けサービス

スペイン語書籍: Libros
学習テキスト

D.E.L.E試験対策本

レベル別副読本

スペイン留学サポート
サービス内容

スペインの語学学校

留学体験談

学生ビザ

スペイン語を習得しよう!
D.E.L.E 検定

スペイン語技能検定

スペイン語単語集


ひとこと日常会話

ことわざ

スペイン語の映画

講師の日記: Día a día

受講生の日記: Diarios

スペイン&ラテン情報
カルチャー情報

歴史人物紹介

スペイン基本情報

旅の写真集

スペイン料理

スペイン バル&レストラン

ラテン レストラン

フラメンコ スクール

リンク集


スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp

スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店


 TOP >> 
DÍA A DÍA >> DIARIOS >> Diario de Kiri

 スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店 スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp  

Domingo 20 de junio, 2008

Fui a la playa en Wakayama con mi equipo de voley. Durante toda la mañana, jugué al voley para un partido de voley playa que se celebra el próximo mes. Desde la tarde, bebimos muchas cervezas, hicimos una barbacoa, nos bañamos y nos emborrachamos mucho. Me puse morena con el sol. Especialmente muy morena la espalda. Me duele.



Sábado 19 de junio, 2008

Hace unos días, cuando fui a un restaurante típico de Oita, escuché una información. Ese restaurante abre en la feria comercial KYUSHU en ATC (Asia Trade Center) durante tres días. Fui con mis padres. Comimos “DANGOJIRU” que es un plato típico de Oita. Mis padres estuvieron muy contentos.



Lunes 14 de junio, 2008

Después de terminar el trabajo, mi compañero y yo fuimos al carnaval en el templo “Mitsu Hachimangu” en Shinsaibashi. Bebimos cerveza y comimos brochetas de pollo asado y calamares fritos. Toda la comida estaba muy rica. Después empezaron las interpretaciones de varios tipos, música india, brasileña, africana, etc. Una de las bandas eran mis amigos. Ellos tocaron “JANBE” que es un instrumento de percusión de África. Esa banda estaba compuesta por doce personas. Además del “JANBE”, había cantantes y bailarinas. Esta noche toda la gente bailó y bebió con entusiasmo.



Sábado 12 de junio, 2008

Fui a escuchar la guitarra flamenca por el profesor MIGUELON. El concierto donde se daba era en un restaurante español en Toyonaka. Tocó cinco originales de seis piezas musicales. Escuché encantada su maravillosa interpretación y además cantó muy bien. Quiero tocar bien como él lo más pronto posible.



Lunes 30 de junio, 2008

Yo hoy estaba un poco contenta. Porque yo pude ver el arco iris cuando estaba andando con mi perra por la mañana. Vi el arco iris sólo una vez cuando era pequeña. Además llegué a mi compañía y regué las flores como siempre. ¡Los don diegos de días están floreciendo! Yo sembré las semillas antes y estaba siempre preocupada de cultivar flores. ¡Qué alivio!



Sábado 21 de junio, 2008

Hoy he ido a “GANBANYOKU” con mis padres. Aunque no estaba incluido en el precio, también pude tomar aguas termales. He tardado diez minutos desde mi casa en el coche. Esta edificación se construyó en abril. “GANBANYOKU” es un tipo de baño en forma de sauna y uno se acuesta sobre una piedra en forma de cama caliente para sudar. Se llama “el baño que no necesita agua caliente”. Tuve la experiencia de “GANBANYOKU” por primera vez. Estuve diez minutos, la temperatura del cuarto es de 45-50 grados y he empezado a sudar. Después descansé aproximadamente cinco minutos y tomé agua en un cuarto con temperatura normal. Lo repetí tres veces y tomé el baño al aire libre.



Sábado 24 de mayo, 2008

Fui al teatro “El monstruo de la Ópera” en Herbis Ent con mis padres. Nuestros asientos no eran buenos. No pudimos ver las caras de los actores, por estábamos demasiado lejos del escenario. La historia no era interesante para mí, de vez en cuando me dormía. Pero la decoración del escenario y el vestuario, eran muy bonitos.



Viernes 23 de mayo, 2008

Fui a ver los campeonatos mundiales de volei playa en Nakanoshima. Me puse morena con el sol, aunque me unté con crema de protección solar. Quise ver a “Miwa Asao” que es una chica famosa porque es muy guapa. Pero ella no jugó el partido, porque perdió ayer. Me divertí viendo los partidos y bebiendo cervezas.



Miércoles 14 de mayo, 2008

Yo sembré las semillas de don Diego de día en la terraza de mi compañía. Puse a remojo las semillas durante un día, porque las semillas de don Diego de día son muy duras. Aboné la tierra y levanté unos rodrigones por las hiedras que trepan. Cultiva el don Digo de día es relativamente fácil, pero no estoy segura de cultivar flores. Porque yo he secado el tulipán antes, aunque he oido que el cultivo del tulipán es muy fácil también.



Viernes 9 de mayo, 2008

Yo leí un libro del registro de viaje del centro y sur de América. Muchas fotos aparecen, las herencias mundiales de cada país, los platos típicos de las regiones, los paisajes bonitos, las maneras de disfrutar de forma segura por la noche. Yo lo he leído en un día, porque ese libro es muy interesante.



Lunes 5 de mayo, 2008

Yo almorcé con unos amigos en un restaurante italiano. Si hacía buen tiempo, nosotros planeamos hacer una barbacoa en el parque, pero estuvo lloviendo mucho. Después de salir del restaurante, fuimos a la nueva casa de un amigo que se casó recientemente.



Domingo 4 de mayo, 2008

Yo fui a ver una película. El título es “There will be blad”. La escena transcurre en California a comienzos del siglo XX en el auge del petróleo. Un minero  oye la información que hay una tierra con mucho petróleo. El funda una empresa que explota con su hijo pequeño, gana poder y con el dinero tiene deseos extraños. Sin embargo, el pierde el corazón por la abundancia a cambio de la riqueza, y el no confía en nadie, su familia se quebranta y se arruina. Yo no pude entender el sentimiento del hombre que consigue la riqueza, es raro.



Martes 29 de abril, 2008

Fui a ver flamenco en Fukushima. Tres bailarinas, una cantadora y un guitarrista. Todos japoneses. Últimamente empiezo a aprender guitarra flamenca. Progreso lentamente, sin embargo practico todos los días.



Sábado 19 de abril, 2008

Mis dos amigas se alojan en mi casa. Ellas y yo cenamos “CHANKO-NABE” con cervezas. No se agotaron los temas de conversación: el trabajo, últimamente la vida, nuestros novios, las comidas, etc. Al verlas después de seis años, había muchas cosas de qué hablar.



Lunes 14 de abril, 2008

Hoy es mi cumpleaños. Nací en Osaka (大阪) hace veintiocho años. Tengo algunos recuerdos de la infancia. Me perdía de mis padres con frecuencia, porque me gustaba caminar por mí misma a lugares desconocidos. Cuando era pequeña, era tranquila y apenas lloraba delante de la gente. ¿Por qué me aguantaba a llorar? Todavía no puedo comprenderlo.



Domingo 6 de abril, 2008

Fui a ver los cerezos con mis amigos al parque de Banpaku. Yo me levanté a las seis de la mañana para hacer el almuerzo para siete personas. Salí con el almuerzo y el vino blanco que tenía en casa. Hacía buen tiempo y los cerezos estaban muy bonitos. Me entró sueño después de comer, porque bebí demasiada cerveza y vino.



Domingo 6 de abril, 2008

Fui a ver los cerezos con mis amigos al parque de Banpaku. Yo me levanté a las seis de la mañana para hacer el almuerzo para siete personas. Salí con el almuerzo y el vino blanco que tenía en casa. Hacía buen tiempo y los cerezos estaban muy bonitos. Me entró sueño después de comer, porque bebí demasiada cerveza y vino.



Sábado 29 de marzo, 2008

Asistí a la boda de mis amigos. Los novios y yo somos compañeros de escuela secundaria. Ambos parecían muy felices. Deseo que funden un hogar muy feliz para siempre. ¡Enhorabuena!



Sábado 22 de marzo, 2008

Después del trabajo, fui a ver el vestido para ponerme en la boda de un amigo. Pero no encontré ninguno que me gustara. Busqué durante tres horas. Todavía no lo he encontrado. ¡Aunque la boda será la próxima semana!



Jueves 20 de marzo, 2008

Hoy me embarqué con mi amiga. Salimos del puerto de Kobe (神戸), pasamos al puerto de Osaka (大阪) y volvimos de nuevo al puerto de Kobe (神戸). Hizo mal tiempo, estuvo nublado e hizo un poco de frío. Pero “Yamucha” la comida dentro del barco estaba deliciosa. El empleado nos dio los billetes libres que se pueden usar la próxima vez. Quiero embarcar la próxima vez un día que haga buen tiempo.



                                                   >> DIARIOS

Copyright©2008 ADELANTE All Rights Reserved.      
 スペイン語教室 ADELANTE 大阪市北区梅田2-5-8千代田ビル西別館F TEL 06-6346-5554