スペイン語教室ADELANTE<アデランテ>大阪でスペイン語を学ぶなら梅田にあるスペイン語専門の学校ADELANTE.楽しく一緒にスペイン語を学ぼう!

 
教室について
教室紹介

スペイン語とは・・・

コース案内

体験レッスン

よくあるご質問

受講生の声

イベント

法人向けサービス

スペイン語書籍: Libros
学習テキスト

D.E.L.E試験対策本

レベル別副読本

スペイン留学サポート
サービス内容

スペインの語学学校

留学体験談

学生ビザ

スペイン語を習得しよう!
D.E.L.E 検定

スペイン語技能検定

スペイン語単語集


ひとこと日常会話

ことわざ

スペイン語の映画

講師の日記: Día a día

受講生の日記: Diarios

スペイン&ラテン情報
カルチャー情報

歴史人物紹介

スペイン基本情報

旅の写真集

スペイン料理

スペイン バル&レストラン

ラテン レストラン

フラメンコ スクール

リンク集

スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp

スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店


 TOP >> 
DÍA A DÍA >> DIARIOS >> Diario de Hortensia

 スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店 スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp  

Martes 18 de diciembre, 2007

“Rent” es el musical original que se ha traducido en la película el año pasado. Cuando viajé a Nueva York, lo vi en un teatro. La historia es sobre un grupo de jóvenes que tienen muchos problemas con el dinero, drogas y SIDA. A causa de estos problemas, las vidas de ellos son muy complicadas, pero se ayudan mutuamente y siempre tienen esperanzas. El musical (en este caso la película) tiene mucha alegría y pasión. Además es emotivo porque es la historia del milagro de Navidad. Ahora estoy deprimida y necesito verla.



Viernes 14 de diciembre, 2007


Este árbol de Navidad es de Noruega. Todos los años se puede ver enfrente del ayuntamiento de la ciudad de Osaka. Es muy grande y bonito, pero no lo parece a través de mi cámara de teléfono móvil. ¡Qué lástima! La otra foto es de una señal de Papá Noel. Creo que significa: “Cuidado, Papa Noel va a venir”. Es una broma y la idea es muy buena. Normalmente, no me gusta el frío, pero quiero ver nevar en Navidad. El árbol tiene que tener nieve. El paisaje es maravilloso.



Sábado 1 de diciembre, 2007


Hace unas semanas vi el programa de televisión de los incas, mayas y aztecas. Fue muy curioso. Hoy he ido a la exposición en Kobe (神戸) con Eiko, mi compañera de ADELANTE. Había mucha gente, pero hemos disfrutado. Los objetos de la exposición de Kobe (神戸) han sido maravillosos.

La cultura y las civilizaciones avanzadas son fascinantes. Cómo calcular el tiempo, las fechas, las estaciones, cómo comunicarse con otros pueblos, cómo obtener el agua y cómo cultivar. Todo es interesante excepto el pensamiento de sacrificar (matar) a las personas. Especialmente las momias de los aztecas han sido increíbles. Los pelos de las momias se parecían a los de las personas vivas. Después hemos cenado en “Valmancha” (el restaurante español de Sannomiya). Nos ha gustado el gazpacho y el plato de almejas. Estaban riquísimos. Antes de salir hemos comprado la salsa alioli. Estoy esperando a probarla. O sea engordar… ¡Qué susto! Eso no lo quiero imaginar. 


Martes 27 de noviembre, 2007

La semana pasada leí una novela “LA SOMBRA DEL VIENTO” de Carlos Ruiz Zafón en japonés. Me gustó mucho. La historia es sobre un niño que descubre un libro y un hombre que escribió el libro. Tengo la novela en español también. Quiero leerla en español cuando tenga tiempo. Es difícil, pero si leo frase a frase en japonés y en español alternativamente, es posible. Porque sin la versión japonesa, tengo que utilizar el diccionario muchas veces. Y estaré cansada antes de acabar de leer una página.



Lunes 12 de noviembre, 2007

Dicen que el otoño es la temporada de la cultura, arte y alimento. A veces voy al “Depachika” (el subterráneo de los grandes almacenes). Hoy he ido a Hankyu y he decidido comprar un postre. Hay muchas tiendas allí, por eso he vacilado en qué tienda y qué postre elegir. Mi postre favorito es el pastel de queso. He comprado tres tipos. Los colores son bonitos ¿no? El verde es el sabor de “macha”, el rosa es un tipo de patatas, y el amarillo, la calabaza. Primero comí el macha y estuvo riquísimo. Mañana voy a comer los otros. Ay, el otoño es la temporada muy peligrosa para la mujer. Saben por qué.



Martes 6 de noviembre, 2007


He ido al concierto de tres cantantes estadounidenses en Osaka Jo Hall. Ellos son CAROL KING, MARY J. BLIGE y FERGIE. Sus canciones y sus voces han sido maravillosas. Creo que los espectadores han sentido mucha energía de ellos. Lo más interesante es la variedad de espectadores. Hay algunos admiradores que no conocían a los otros cantantes. Pero todos han estado alegres de saber que había nuevos estudiantes. Mi amiga y yo conocíamos a los tres y también hemos disfrutado de esta experiencia.



Lunes 29 de octubre, 2007

Este es el calendario del Valencia CF. Una parte del beneficio se contribuyó a la fundación-asociación de los padres de los niños del Síndrome de Down. Hay unas fotos de los jugadores del Valencia con los niños cada mes. Las sonrisas de ellos son maravillosas. Cuando me deprimo, lo veo para animarme. Hoy he tenido un golpe y he estado muy triste a causa de la destitución del entrenador del Valencia. Me gusta mucho. Es joven, inteligente y ambicioso. Quiero darle las gracias por todo lo que hizo para el equipo y desearle mucha suerte.



Sábado 20 de octubre, 2007

La semana pasada, fui a ver la película “El laberinto del fauno”. Es una película de España y fantasía negra. Hay unas escenas muy crueles. Es la época de la Guerra Civil Española y se describen los mundos de la realidad y de la fantasía. Me gusta porque en ella se refleja la dificultad de la vida sin perder la esperanza y la valentía. El personaje, el fauno es interesante. Hay muchos diálogos cortos y fáciles porque la protagonista es una niña. Por eso es útil para el estudio del español para principiantes.



Diferencia entre las comidas japonesas y españolas:

Creo que el condimento más importante en la comida española es el aceite de oliva. Y en la comida japonesa es la salsa de soja. En la comida española, me gusta la paella, el jamón, el queso, la tortilla, etc… En la comida japonesa, el sushi y el udon son famosos. Los japoneses comen mucho arroz. El ajo es un ingrediente importante para la comida española.



Sábado 13 de octubre, 2007

Hoy, mi compañera de ADELANTE, Yoko, ha ido a Granada. Ella va a estudiar español durante un año allí. Antes de su salida, yo le regalé un libro de “Christiano Ronaldo” porque es su futbolista favorito. Por experiencia, yo sé que es difícil de aprender la lengua en el extranjero. Espero que este libro le ayude en los momentos duros. ¡Mucha suerte! Yoko.



Sábado 6 de octubre, 2007

He ido a la exposición de “Picasso” en Kioto, había mucha gente porque era el último día de la exposición. La obra de Picasso es muy interesante. Lo que más me ha gustado de la exposición es el plato con un dibujo de una cara humana, y también los potes, me ha encantado. Antes de esta exposición solamente conocía sus pinturas. En este sentido he disfrutado mucho esta nueva experiencia.



Martes 2 de octubre, 2007

He ido al preestreno de la película “The Kingdom” (La sombra del Reino) en Shinosaka. Ésta es una película de suspense y acción de EE.UU. Es de ficción pero es como un documental. Me gusta mucho. Hay muchas escenas de combate con fusil pero también se describe lo que es importante. La recomiendo para la gente que está cansada de las películas al estilo Hollywood. No es para verla con las palomitas y la coca cola. Después de verla, la gente pensará mucho.



Domingo 23 de septiembre, 2007

He ido a ver unas películas de “Latin Beat Film Festival” en Umeda. Las películas han sido buenas e interesantes. He estado muy contenta. Pero hoy he tenido mala suerte desde el principio hasta el final. Para empezar me he quedado dormida. La primera película que hemos visto empezaba a las 11:00 de la mañana. Por eso he tenido que levantarme a las 9:00 más o menos. Pero me he levantado a las 10:00. A continuación no he podido encontrar mi teléfono móvil en la estación. Yo he vuelto a mi casa. A decir verdad, estaba en mi bolso. ¡Qué tonta soy! Además he tenía  que cambiar de tren, del local al expreso, pero me he olvidado. Por eso he llegado 15 minutos tarde y la película ya había empezado. Afortunadamente he podido verla. Por último he tomado el tren y tenía que cambiar otra vez a la vuelta. Pero me he olvidado, por eso he tenido que volver a la estación de trasbordo. ¡Qué día! He estado muy cansada.



Lunes 17 de septiembre, 2007



He ido al museo municipal de Kyoto. Se celebraba una exposición de cuadros del museo de Philadelphia, EE.UU.77 pinturas se exhibían y mucha gente ha ido para verlas. Me gustan mucho las pinturas del impresionismo. Mi pintor favorito es Jean-Baptiste-Camille Carot. He podido ver sus cuadros y estuve muy contenta. Antes de llegar al museo, he caminado unos 30 minutos y hacía muchísimo calor. Por eso estuve muy cansada. Cuando vi “Torii” (la puerta del santuario) de “Heianjingu” (el santuario famoso en Kyoto), estuve feliz. Porque el museo está al lado del “Torii”. Después de volver a mi casa, me he duchado y me he echado la siesta.



Sábado 8 de septiembre, 2007

He ido al museo de Hyogo para ver la exposición de pintura. He querido fotografiar el museo para este diario, pero me he olvidado. ¡Qué pena! Mi amigo y yo tuvimos mucha hambre, por eso buscamos un restaurante. Fuimos a un restaurante italiano cerca de la estación “Ojikoen” y cenamos mucho. Por ejemplo comí granda y jamón, pasta con pulpo y salsa de tomate, un plato de pescado con setas y flan de coco. Y tomamos café. ¡Está buenísimo! Estuvimos muy contentos.



Miércoles 5 de septiembre, 2007

En verano yo como mucho helado. Hoy yo he comido helado con “Mochi” (pastel de arroz). La combinación de los dos es muy buena. Estuvo buenísimo. Me gusta el sabor de “Matcha” (un tipo de té japonés) también. Bebo a veces bebidas con Matcha. Especialmente el zumo de Matcha se hace en la tienda de té japonesa y está riquísimo. ¡Vamos a probar!



Jueves 30 de agosto, 2007

Me gustan mucho los cuadernos, porque sus colores son muy bonitos y vivos. Son españoles. ¿Qué voy a escribir? Quizás alguna nueva expresión que aprenda. Esta semana, he aprendido dos expresiones por una incidencia muy triste. Las expresiones son “Hasta siempre” “Descanse en paz”. Yo también quiero hacer una dedicación a un sevillista joven, simpático, talentoso y la estrella del Sevilla. Se llama Antonio Puerta.



Lunes 20 de agosto, 2007

Esta noche estoy muy cansada y no he tenido fuerzas para cocinar. Por eso he ido a un restaurante de pasta. He comido una ensalada de huevos y espinacas, pasta, pastel, y mousse de melocotón. ¡Qué rico! He comido mucho y estuve contenta. Pero quizás he engordado unos kilos.



Miércoles 15 de agosto, 2007

Hoy me he levantado a las cinco menos cuarto de la mañana porque ha habido un partido del Valencia. No lo he podido ver en la tele. ¡Qué pena! Por eso, he escuchado la radio y he leído el texto. El Valencia ha dominado el partido. ¡Ay! Escuchar el español es muy difícil. Puedo comprender solamente los nombres de los jugadores. Sobre el partido, el Valencia ha ganado por tres a cero. ¡Qué alegría! Ellos han estado perfectos. Especialmente, me he emocionado por el primer gol de Vicente, porque el sufrió mucho la temporada pasada por su lesión. Desde luego estaba muy contenta por el resultado. Ahora tengo que ir a la oficina. Noto que tengo un poco de sueño.



Viernes 10 de agosto, 2007

Anoche fui a cenar comida española con las compañeras de clase de español. Comimos jamón, chorizo, ensalada a la andaluza, lenguado a la plancha, blanqueta de ternera, paella mixta, dulces y pan. ¡Qué bueno!También disfrutamos hablando mucho. A Yoko le gusta mucho el alioli con pan. A mí me encanta la ensalada y la paella. Vamos a ir otra vez.



Miércoles 1 de agosto, 2007

Hoy por la noche he comprado una campanilla de viento. Me gusta mucho esta campanilla, porque me he relajado con su sonido y me he olvidado del calor del verano. Los dibujos de los peces de colores me recuerdan a las fiestas de verano cuando era pequeña. Pero hay un problema. No hay mucho viento en mi casa. Por eso no puedo escuchar su sonido frecuentemente. Quizás este viernes pueda escucharlo a causa del tifón. Siempre que la veo, imagino la llegada del verano, porque en Japón, el verano es especial.



Jueves 26 de julio, 2007

Esta semana no ha pasado nada. Por eso, hoy por la noche yo creé una poesía corta en vez del diario:
*Murmullo de Mi Corazón*
Verano, la temporada del sol.
¡Qué bonito el cielo!
Verano, la temporada del girasol.
¡Qué bonito el amarillo!
Pero hace mucho calor y bochorno.
Como encima de la sartén, debajo del horno.
Por eso no me gusta nada.
No tengo alegría ni tengo energía.
Porque estoy cansada.

Espero que el otoño llegue inmediatamente.



Jueves 19 de julio, 2007

Hay unos peluches pequeños en mi casa. Este peluche (se llama “SNOOPY”) es el regalo de mi prima. “SNOOPY” es el nombre del personaje (perro) del un cómic famoso estadounidense, “PEANUTS”. Desgraciadamente, el dibujante del cómic ya ha fallecido. Pero los personajes y la historia la leeré de ahora en adelante. Me encanta “SNOOPY” porque es muy bonito ¿No? Y también la historia de “PEANUTS” nos enseña el sabor de la vida.



Jueves 12 de julio, 2007

Hoy por la noche fui al restaurante de pasta al estilo japonés en Umeda. Comí pasta de almejas y calabazas con wafudashi (sopa japonesa) y miso. La pasta no es grasienta y es riquísima. También disfruté de la conversación con mi amiga. Pero tengo un problema grande. Todavía no he terminado el trabajo en casa para la clase de mañana. ¡Ay!



Martes 3 de julio, 2007

Esta es la hortensia al lado del edificio en Higobashi. En general, no me gusta “TSUYU” (temporada de lluvias). En Japón, en esta temporada llueve mucho y es muy bochornosa. Creo que la mayor parte de la gente siente lo mismo.Pueden ver las flores en cualquier lugar, es lo bueno. Me gusta mucho la flor porque tiene varios colores y es muy bonita. Siempre que veo hortensias “IYASAREBU” (me relajo).



Miércoles 27 de junio, 2007

Ahora el torneo de tenis tiene lugar en Wimbledon, Inglaterra. Me gusta ver los deportes, especialmente el fútbol y el tenis. Por eso continúo teniendo falta de sueño. Sobre el tenis, cuando vivía en Montreal, Canadá, fui para ver los partidos. Estuve muy alegre porque fue mi primera experiencia de no verlos en la televisión sino en la cancha de tenis. También pude obtener el autógrafo de Ai Sugiyama, la famosa tenista japonesa. Estuve muy contenta. Siempre que veo los partidos, me acuerdo de los felices recuerdos.



Martes 19 de junio, 2007


Éste es el edificio de Kitahama, cerca de mi oficina. El edificio está edificado en 1930 por el empleado del reloj, por eso tiene un reloj en la pared de arriba. Ahora están al mismo tiempo el reloj y el bar italiano en el piso de abajo. Tiene también unas estatuas de águilas. Dicen que esas estatuas originalmente eran lechuzas. La lechuza significa el símbolo de la sabiduría en occidente, pero los japoneses creían que la lechuza era nefasta y lóbrega en esa época. Por lo tanto se ha cambiado por águilas. En Kitahama y Yodoyabashi hay muchos edificios históricos e interesantes.



Miércoles 13 de junio, 2007

Hoy fui al preestreno de “VOLVER”. Es sobre la historia de una familia muy interesante. La interpretación de la actriz Penélope Cruz estuvo especialmente maravillosa. El tema es muy serio, pero también tiene unas escenas humorísticas. Disfruté del mundo de la película y aprendí español. Recomiendo a todos que la vean cuando esté abierta al público.



Domingo 3 de junio, 2007

Fui a la cafetería con mi madre por la tarde. Allí había diferentes tipos de pasteles y todos parecían ricos. Dudé un momento y elegí la tarta de frutas. Por supuesto estaba deliciosa. El ambiente de la cafetería era bueno también. Estoy muy contenta y quiero ir otra vez.



Domingo 27 de mayo, 2007

Voy al museo de Tennoji. Hoy es el último día de la exposición de Ukiyoe, por eso muchas personas vienen aquí. La exposición es muy interesante. Luego voy a tomar café y comer con mi amiga. Veo unas fotos de su viaje por Eslovenia y Croacia. También quiero viajar por algún país.


                                                   >> DIARIOS

Copyright©2008 ADELANTE All Rights Reserved.      
 スペイン語教室 ADELANTE 大阪市北区梅田2-5-8千代田ビル西別館F TEL 06-6346-5554    Page Top