スペイン語教室ADELANTE<アデランテ>大阪でスペイン語を学ぶなら梅田にあるスペイン語専門の学校ADELANTE.楽しく一緒にスペイン語を学ぼう!

 
教室について
教室紹介

スペイン語とは・・・

コース案内

体験レッスン

よくあるご質問

受講生の声

イベント

法人向けサービス

スペイン語書籍: Libros
学習テキスト

D.E.L.E試験対策本

レベル別副読本

スペイン留学サポート
サービス内容

スペインの語学学校

留学体験談

学生ビザ

スペイン語を習得しよう!
D.E.L.E 検定

スペイン語技能検定

スペイン語単語集


ひとこと日常会話

ことわざ

スペイン語の映画

講師の日記: Día a día

受講生の日記: Diarios

スペイン&ラテン情報
カルチャー情報

歴史人物紹介

スペイン基本情報

旅の写真集

スペイン料理

スペイン バル&レストラン

ラテン レストラン

フラメンコ スクール

リンク集

スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp

スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店


 TOP >> 
DÍA A DÍA >> DIARIOS >> Diario de Chocolate

 スペイン語の本&雑貨 ADELANTE オンライン書店 スペイン&中南米への留学なら、スペイン留学.jp  

Martes 27 de noviembre, 2007

El sábado pasado, fui a Kyoto con mi amiga para ver las hojas coloradas. Fui al templo de Nanzen que es famoso por los arces. Como la iluminación empieza a las cinco y media, fui allí a las cinco, pero se había formado una cola larga delante de la puerta. Había un límite de número de personas para entrar, por eso pude verlo tranquilamente. Pero en cambio hubo que esperar mucho tiempo. El paisaje fue excelente, fue como un cuadro fantástico. Yo creo que lo bueno de vivir en Japón es por los cerezos y las hojas coloradas.



Miércoles 14 de noviembre, 2007

Hace un mes, yo viajé sola por España. Estuve 4 días en Barcelona, 2 días en Valencia y un día en Cuenca. Por suerte en Valencia se celebraba una fiesta. Pregunté al recepcionista cuál era la fiesta y el contestó que era “Valencia nacional…” (No pude oír bien). La gente se puso traje regional o montó a caballo y desfiló. Fue muy bonito e interesante. Me gusta tomar el tren, por eso yo tomé el tren muchas veces en este viaje. Desde Barcelona hasta Valencia tomé el Euromed. El paisaje por la ventanilla fue excelente. Pero el tren de España es muy complicado y la taquilla es muy difícil para mí. Me puse nerviosa cuando reservé o compré los billetes. Todos los empleados de la estación fueron amables. No hablé español ni inglés bien. Estoy triste.



Martes 25 de septiembre, 2007

Anteayer fui a Sannomiya con mis amigas, y cené en un restaurante español que mi profesor me recomendó. Este restaurante se llama Valmancha, y está cerca del ayuntamiento de Kobe (神戸). Todas las comidas estaban buenas, especialmente me gustaron mucho las gambas al ajillo. Además el vino era muy barato. Mis amigas y yo, bebimos demasiado. Ayer tenía resaca. Yo quiero añadir una paella al menú. Yo hablé con el cocinero español en japonés. Mi amiga me preguntó por qué no hablaba en español. Yo fingí que no oí su pregunta. Yo quiero volver a Kobe (神戸) para comer en el restaurante Valmancha.



Miércoles 12 de septiembre, 2007

Hace dos meses mi cámara digital se rompió porque derramé zumo sobre ella. La máquina digital se rompe fácilmente, y el coste de reparación es muy caro. Por fin, yo fui a Yodobashi-Camera y compré una nueva. Yo pude comprar una cámara nueva  más barata de lo que pensaba. Yo también quiero un diccionario electrónico de español. Fui a la sección de diccionarios electrónicos. Pero el diccionario electrónico de español es muy caro. Es más caro que mi cámara digital. ¿Por qué el diccionario electrónico es tan caro? Yo lo compraría si el precio fuese la mitad.



Miércoles 5 de septiembre, 2007

Hace unos dos años, mi profesor de español me dio un CD. Él hizo un CD original para mí. Este CD contiene Shakira, Juanes, Ricky Martin, especialmente tiene muchas canciones de Alejandro Sanz porque a él le gusta mucho. Yo escuchaba éstas todos los días y le tomé gusto a la música latina. Desde entonces compro CD y escucho éstos en el tren y en mi casa. Mi profesor dijo que escuchar canciones españolas es muy útil, pero todavía no puedo entender lo que dice.



Jueves 30 de agosto, 2007

En Namba, al lado de Ebisu-bashi, hay un edificio que se llama “Kirin Plaza Osaka” (KPO). Kirin es la marca de una cerveza famosa japonesa. KPO produce cerveza dentro y se puede beber cerveza fresca. Me gusta mucho esta cerveza y voy frecuentemente. A veces dan varios cursos sobre cerveza, por ejemplo la historia de la cerveza y la comida que queda bien con la cerveza. Yo recibí todos los cursos. Pero KPO cerrará a finales de octubre. Según la información de Internet, la causa del cierre es que es un edificio viejo. Me siento triste y es una lástima que no pueda beber esa cerveza dentro de dos meses.



Domingo 19 de agosto, 2007

La semana pasada fui a Kyoto con mi amiga y visité un museo. Allí vi la exposición de Nazca y fue muy interesante. Mi amiga y yo pensamos al principio visitar unos templos después del museo, pero cambiamos de idea porque hacía mucho calor. Según las noticias, ese día marcó la temperatura máxima de este verano. Los periódicos dicen que este verano hace un tiempo anormal. Yo creo que dicen este verano o este invierno es extraordinario todos los años.



Lunes 6 de agosto, 2007

La semana pasada hubo una fiesta de despedida de mi compañero. A él le gusta mucho la carne. Mi jefe eligió un restaurante que se puede comer bistec libre para él. Todos los compañeros comieron mucho, pero yo no pude comer mucho. La cuenta fue de 3000 yenes por cabeza ¡Qué barato! Al siguiente día yo fui a comer “Yakiniku” con él y unos compañeros otra vez. Tenía el estómago pesado desde entonces.



Miércoles 25 de julio, 2007

El otro día, fui a un bar español, se llama “Gozo”, con mis amigos. Ese bar está en Kitahama. Hay muchas tapas, por ejemplo tortilla, patatas alioli (me gustan mucho) y varias paellas. No son caras. Llegamos allí a las cinco y media, pero estaba casi lleno. La gente que llegó más tarde tenía que beber de pie. Recientemente han comenzado a abrir bares españoles como Gozo en Osaka. Yo quiero ir a todos los bares y probar todas las tapas.



Martes 17 de julio, 2007

Este fin de semana fui a Akita y Aomori, y pasé tres noches allí. El tifón llegó a Japón, pero por suerte casi no llovía. Di un paseo en coche por Shirakami-Sanchi (patrimonio mundial), fui de excursión a Oirase. Esos paisajes eran muy bonitos. Esta región es famosa por el arroz y el sake. Tomé mucho sake y estaba muy rico. Mi amiga compró sake que cuesta ¡6000 yenes! Yo compré Okaki, que cuesta 500 yenes, para mi familia.



Lunes 9 de julio, 2007

Anoche vi una telenovela por Internet, se llama “Victoria”. Parece que es de Venezuela, se puede ver en español, por supuesto con subtítulos en japonés. Me gustan mucho las telenovelas coreanas, por ejemplo, “Sonata de Invierno”, porque la historia es interesante como un cómic. Pero “Victoria” es más como un cómic. Es una historia de venganza. Ocurren muchos accidentes increíbles e imposibles. Hay un poco de realidad. El motivo de verlo es para escuchar español, pero no sé casi lo que dicen. De todas formas, pienso continuar viéndola porque ¡¡Es muy interesante!!



Lunes 2 de julio, 2007

El sábado pasado fui a la altiplanicie de Aoyama en la prefectura de Mie con mis amigas. Ese lugar es famoso al ser un lugar turístico en verano. Hay unos hoteles un campo de golf y una pista de tenis, se puede hacer varios deportes. Aquí hay un jardín grande de hierba, las lavandas están ahora en su mayor esplendor. Fue muy bonito ver como una alfombra morada. Hice una barbacoa, y luego tomé unos baños termales. Lo pasé muy bien todo el día. Yo quiero visitarlo otra vez.



Miércoles 20 de junio, 2007

El otro día se rompió mi teléfono móvil. La vida sin móvil es un inconveniente e incomodidad. Por eso, fui a comprar un móvil nuevo enseguida. El último móvil tiene funciones magníficas. Puedo ver la televisión, escuchar la radio, hacer compras, etc…
Por eso es muy difícil manejarlo para mí.


Lunes 18 de junio, 2007

¡Hola! Me llamo Keiko. Desde el jueves pasado vengo a ADELANTE. Esta vez aprenderé mucho español. ¡Mucho gusto!


                                                   >> DIARIOS

Copyright©2008 ADELANTE All Rights Reserved.      
 スペイン語教室 ADELANTE 大阪市北区梅田2-5-8千代田ビル西別館F TEL 06-6346-5554    Page Top